Martin Ainsley: Drohobycz, November 1942
Drohobycz, November 1942
I was happy. My lungs soaked up the blissful spring in the air, the freshness of snow and stars. Before the horse’s breast the rampart of white snowy foam grew higher and higher, and it could hardly wade through that pure fresh mass. At last we stopped. I got out of the cab. The horse was panting, hanging its head. I hugged its head to my breast and saw that there were tears in its large eyes. I noticed a round black wound on its belly. “Why did not you tell me?” I whispered, crying. “My dearest, I did it for you,” the horse said and became very small, like a wooden toy.
— Bruno Schulz, “Cinnamon Shops”
. . . and I, all my life, never could stand the smell of cinnamon, but only when he described it I loved it. . . . And suddenly I see him dead. I was about seventeen at the time, and I had already seen many dead, but suddenly – him.
— Ze’ev Fleischer, student of Bruno Schulz and survivor of the Shoah.[1] In the poem that follows, all italicized words are his.
something like a piece of bread
I come reluctant,
peer
as through
a keyhole
into a room I
would rather not enter
this dead man, and I guess I wanted to take his bread
Click click fit the bits
like tumblers in the lock
or a revolver.
All the cinnamon is burnt.
it seems
The boy searches for his mother.
but when I saw the bread
I drew closer
The streets of Drohobycz
violet stone.
I almost walked right past that one dead man
Can it have been far
from home?
to pull out the bread and go
apparently I wanted
it was something shocking, so much
from the gymnasium, where Schulz
taught drawing and painting?
that I’m not sure that
what did I do?
The same streets
turned upside down.
A strange light
fluttering.
I can’t tell you
The boy bends
over the body of his teacher.
My instinct was
A piece of bread, a promise
of another day
of
this?
to take the bread and run away
Birdlike, curled as though asleep.
Apparently, yes. Maybe not.
I don’t know what I did with that bread
I even thought, I’ll come to Imma with bread, how happy she will be, but I
What country are we in today?
I saw his face, with blood here
His teacher
and here
Some bread in his pocket
The boy is hungry
and it seems
in the daytime they went hunting
And it seems I didn’t do that
Look, a person who doesn’t eat
The teacher, Schulz. A storyteller,
a partisan of the imagination
he was painting with words
even the wildest animals
listened
of dressmakers’ dummies
cinnamon shops and other
worlds held in mirrors.
My double walking away. Wounded horses become
toys. And birds.
apparently I wanted
The student. To live
I think I ate. Very little. Two or three bites. Not more. Then it broke
in half in my hand. I wanted to run away.
with
It was a loaf of bread
To live with this
I stayed alive and didn’t help them.
I felt that this was my sin.
I still feel this way now.
this?
His music was in the quiet.
My eyes are full of birds.
Martin Ainsley
[1] Ze’ev Fleischer, quoted in David Grossman, “The Age of Genius: The Legend of Bruno Schulz,” The New Yorker, June 8 & 15, 2009, pp. 66-77.